"Idonotwanttostartadiscussion."

Překlad:Nechci začít debatu.

před 2 roky

10 komentářů


https://www.duolingo.com/RadimYoulying

Nechci se o tom začít bavit. - neuznáno

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

To už je zbytečně volné, v angličtině tomu odpovídá "...start talking about it" či, pokud budete chtít podobnnější slovo, "...start discussing it". Kromě trochu jiné vazby (což by nemuselo až tak nutně vadit, i když už je to posun) jste si tam doplnil předmět - žádné "o tom" se v původní větě nezmiňuje.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Jakub98

To máte pravdu, ale v češtině je to ustálené slovní spojení a mělo by to být přijato. Navíc ten překlad je strašně nepřirozený

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Gerillak

Nechci o tom diskutovat. To by nešlo uznat?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6

Na to by se hodila veta "i do not want to discuss it"

před 2 roky

https://www.duolingo.com/pomeranc789

neuznalo mi "nechci začínat rozhovor". Myslím, že debata a rozhovor je to samé.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Marcela652171

nechci začít diskutovat - proč ne?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Sle_Misa

"Nechci se poustet do diskuze" neuznano :(.

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/LZt9pqgI

nechápu proč je špatně: nechci zahájit diskusi ????

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/Mirek341543

Taky se přidávám

před 2 týdny
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.