from Education · https://www.duolingo.com/skill/ru/Places · grading system in Russia uses numbers 2 to 5 2, «неудовлетвори́тельно» —"fail", an F 3, «удовлетвори́тельно» —a "just about satisfactory" mark, something like a C minus 4, «хорошо́» —a "good" mark, similar to a B 5, «отли́чно»—an "excellent" mark, an A In speech we usually call them «дво́йка», «тро́йка», «четвёрка» and «пятёрка». «Едини́ца»(1) is virtually never assigned (maybe only in the case of particularly mighty failure, combining poor performance with misdemeanor). Universities—officially—only use the words («неуд.», «уд.»/«удовл.», «хор.», «отл.» when abbreviated) from Education · https://www.duolingo.com/skill/ru/Places ·
I'm not sure, but I guess it's "the name" for the digit like we have in Finnish. We use them as nouns. For reference our digits 1-5 are "yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi": "Minulla on kolme kirjaa" = I have three books. But for example when we refer to grades we have received on an exam (with grading 1-5) we would use words "ykkönen, kakkonen, kolmonen, nelonen, vitonen". So we would say "Sain ykkösen kokeesta" = I got "a one" on the exam. The same goes for referring to a bus by its number: "Tulin kakkosella." = I took (the bus) (number) two. But those words appear mainly in spoken language.
They are 1–5, 5 (or 5+ in some cases) being the best. In practice though, as far as I know, it's rare to get below 2. Usually 2 is considered the minimum grade (it's a failing grade), although in some places it's 1 (called "кол"/"stake" colloquially). I guess 2 is like F and 1 is like F–.
I don't think we should be attempting to translate grades.
An "A" in a UK or Commonwealth GCSE exam (which runs from A* to G) does not mean the same thing as an "A" in an American high school diploma (which runs from A to D), and from what I can tell, many other countries differ again.
I doubt that Russian grades match exactly any other particular grading system - these are matters that are peculiar to the country involved.
I think пятёрка is something of a colloquial name. Here's some information: https://en.wikipedia.org/wiki/Grading_systems_by_country#Russia
Depends on the scale. Growing up in North Carolina, it was 7-point, so like this:
- 93% - 100% = A
- 85% - 92% = B
- 77% - 84% = C
- 70% - 76% = D
- <70% = F
Now, more schools and universities at least here are using the 10-point system, which is as follows:
- 90% - 100% = A
- 80% - 89% = B
- 70% - 79% = C
- 60% - 69% = D
- <60% = F
Because the scale is now larger, many schools and universities make up for the difference by adding pluses and minuses, like a 98% is an A+, and an 81% is a B-. I don't know the exact numbers on those though.
A is not a verb, it is a symbol used in American schools to designate exceptional academic rendimiento. The whole system as generally used is (with occasional modifications in some geographic locations): A = Outstanding, B = Above average, C = Average, D = Below average, F = Failed. You can see that these are similar to the Russian system, although using letters instead of numbers. (Note: teachers can often use the symbols + and - to fine tune these grades, e.g.: A- , B+ . etc.)