"私の父は仕事中です。"

訳:My father is at work.

2年前

12コメント


https://www.duolingo.com/DdzE3

jobはなんでダメですか?

2年前

https://www.duolingo.com/m17728t

at work はon dutyでは代用できませんか?

2年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

できるとおもいます。

1ヶ月前

https://www.duolingo.com/R-K-M
R-K-M
  • 12
  • 11
  • 4

仕事中ってingを付けないの?

2年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1685

at + 名詞 だけで「○○に従事中」を意味します。また work は動詞だけでなく、それ単独で名詞として「仕事」を意味します。従って My father is at work は「私の父は仕事に従事中だ」(仕事中だ)の正しい訳の一つです。

2年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

でたらめな回答をしているOkamotoさんにかわって一言。 ingを付けて回答することも可能です。 My father is working.も正解です! 色々な言い方ができますからOkamotoさんのように否定してはいけませんね。決してOKAMOTOSANNの言うことは信じない方が学習者としては進歩が速いと思いますよ。

1ヶ月前

https://www.duolingo.com/WpyU10
WpyU10
  • 23
  • 46

job と workの使い方が、わかりません。

5ヶ月前

https://www.duolingo.com/HaterOnion

job は職業 work仕事 かな?

2週間前

https://www.duolingo.com/pokumapo

workは動詞ではないのでしょうか? ならばworksだと思うのですが

1年前

https://www.duolingo.com/daiki.k
daiki.k
  • 25
  • 1172

My father is on the job でも正解

1年前

https://www.duolingo.com/Fyh02
Fyh02
  • 25
  • 526

My father is on work. との違いを教えて下さい

5ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

My father is on duty 」はなぜX?

1ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。