1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Our guide is great."

"Our guide is great."

Переклад:Наш гід чудовий.

January 24, 2016

8 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Me.Jackdaw

Перепрошую, але guide зараз також означає посібник, інструкцію, і не лише в IT, наприклад є дуже багато step by step guides від кулінарії до квітникарства. Мені здається, цей варіант також варто додати.


https://www.duolingo.com/profile/Fodrat

Шо таке гід?


https://www.duolingo.com/profile/rawstick

А що не так з відповіддю "В нас прекрасний гід!"


https://www.duolingo.com/profile/Yablunka

Наш провідник великий - чому не підходить?


https://www.duolingo.com/profile/yuvkovetskyy_max

якась маячня - коли це речення потрібно було перекласти на англійську, ні great, ні excellent не підходило.


https://www.duolingo.com/profile/Zhenya782706

Чому не підходить '' наш путівник чудовий''...?


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1196

Уже сиджу приколююсь. Наводжу курсор на "great" ліворуч. Видає серед іншого "великий". Перекладаю: "Наш гід великий" - нє, каже, неправильно =)

Не пригадую, здається, в коментарях уже було про хрестик і труси?


https://www.duolingo.com/profile/va3z1

А чому не підійшло - Наш гід класний?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.