1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Va a aumentar."

"Va a aumentar."

Übersetzung:Es wird sich vergrößern.

January 24, 2016

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/pobrecito15

Und warum geht da kein "Er" oder "Sie"?

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/S.Kimeswenger

Ich denke, und habe das auch mit meinen chilenen hier kurz besprochen, dass wenn das 'sich' dabei sein soll (Es wird SICH vergrößern) muss in den Spanischen Satz ein lo (oder se) "Lo va a aumentar"

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/3ever

das hat mich auch verwirrt... aber bei leo.org wird nur aumentar (nicht aumentarSE) als sich vergrößern übersetzt. Scheint also kein reflexives Verb zu sein, obwohl es im Deutschen reflexiv ist.

aumentarse heißt laut leo.org steigen, anwachsen, zunehmen...

October 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/S.Kimeswenger

Also ich sitze hier gerade mit einem native speaker - aber natürlich nicht klassisches castilliano sondern Südamerika. Er meint beides ist möglich aber mit dem "Lo va a aumentar" ist es üblicher hier in Chile. Ich denke, und ich lebe jetzt doch schon über 3 Jahre hier, ich höre es auch wirklich öfter so. Sonst heisst es "Er/sie/es/Sie vergrössert" und somit kann auch etwas anderes gemeint sein. Mein Kumpel sagt er würde z.B. va a aumentar sagen wenn er meint ob ein Laden oder ein Haus vergrössert wird in der Usted form (auch als Frage - Vergrössern Sie?).

October 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/peter970486

danke

August 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Hildeg16

Bei mir wurde "es wird zunehmen" nicht anerkannt.

May 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Leo23STS

"Es wird sich ausdehnen." geht das nicht auch???

June 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/1811xy

könnte es nicht auch z.B. heißen "es wird steigen" (das Wasser etwa) oder bin ich da völlig auf dem Holzweg? Woher bitte das "sich", es steht doch nicht da - weder lo noch se?

July 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Bee174986

"Es wird vergrössert." Warum soll das nicht gehen?

December 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Onkel116553

Weil das Passiv ist und nicht Futur.

January 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Margarete208750

In der deutschen 'Angebots' Übersetzung fehlt das 'sich'

September 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Margarete208750

"Es wird vergrößern", geht im Deutschen gar nicht

September 9, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.