"Un hombre nos sigue."

Übersetzung:Ein Mann folgt uns.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/ChristinaL254941

Ok das wird langsam echt creepy

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Johanneskarg

Warum nicht sigue nos?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Weil das Objektpronomen normalerweise vor dem Verb steht. In bestimmten Fällen kann man es alternativ direkt an das Verb anhängen, aber das geht nur, wenn das Verb im Infinitiv, Gerundium oder positiven Imperativ steht. Beispielsweise kann man die Aufforderung ¡Nos sigue! auch so schreiben: ¡Síguenos! Aber wie gesagt, hier ist es positiver Imperativ in der 2. Person Singular, in der Aufgabe hier aber 3. Person Singular Präsens (beide Konjugationsformen lauten "sigue"). Wenn der Satz in der Aufgabe lautete: "Un hombre nos está siguiendo" (Gerundium), dann könnte man stattdessen schreiben: "Un hombre está siguiéndonos". Oder statt "Un hombre nos va a seguir" (Futur ir + Infinitiv) "Un hombre va a seguirnos". In allen anderen konjugierten Formen muss das Objekt vor dem Verb stehen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Monika167563

Wieso nicht nosotros?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Nosotros kann nur dann mit "uns" übersetzt werden, wenn es zusammen mit einer Präposition steht. Der Satz "Un hombre camina con nosotros" z.B. heißt "Ein Mann geht mit uns". Das funktioniert hier nur wegen der Präposition "mit" bzw. "con", ansonsten wird nosotros immer mit "wir" übersetzt.

Wenn du in dieser Aufgabe nosotros verwenden willst, geht das nur über die Verdopplung des Objekts: "Un hombre nos sigue a nosotros". Das Objektpronomen "nos" muss dann aber weiterhin vorhanden sein, "a nosotros" ist nur eine Ergänzung und kann nicht allein verwendet werden.

Vor 1 Jahr
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.