1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Він зараз на роботі."

"Він зараз на роботі."

Переклад:He is at work at the moment.

January 25, 2016

8 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/gugorko

Поясніть різницю між job і work


https://www.duolingo.com/profile/Misteros_Kokosos

Дуже коротко кажучи:

  1. Work - це робота, яку людина робить, в тому числі для себе. Всеосяжне поняття. Сюди входить звичайна робота, на яку людина ходить 5 днів в тиждень, праця по дому, допомога сусідові та ін.

  2. Job - вузьке поняття, яке окреслює тільки роботу в корпоративному розумінні цього слова (робота, на яку ми постійно ходимо, щоб заробити гроші. Робота, яку ми виконуємо для нашого Босса).

Work включає в себе значення слова job, але не навпаки. Ми можемо сказати что ми працюємо в корпорації, використовуючи і work, і job. Але щоб сказати, що нам потрібно допомогти сусіду, ми маємо роботу і тому не підемо, наприклад, в театр, можна використати тільки слово work


https://www.duolingo.com/profile/MichaelP949818

Work - ... Сюди входить звичайна робота, на яку людина ходить 5 днів в тиждень

Job - ... (робота, на яку ми постійно ходимо, щоб заробити гроші. Робота, яку ми виконуємо для нашого Босса).

То в чому саме тут різниця?


https://www.duolingo.com/profile/36899876

he is at work now - те саме, чому не правильно?


https://www.duolingo.com/profile/Kaminari_Okami

Правильно. І вже приймається :)


https://www.duolingo.com/profile/MichaelP949818

Чому тут означений артикль the потрібно вживати з moment і не потрібно з work? Яка логіка цього?


https://www.duolingo.com/profile/stog2006

Чому не "at the work"?


https://www.duolingo.com/profile/VitaliyLab1

Чому не He is at the moment at work?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.