"Whatdoyouthinkofherattitude?"

Tłumaczenie:Co myślisz o jej nastawieniu?

2 lata temu

6 komentarzy


https://www.duolingo.com/z1z2z
z1z2z
  • 14
  • 13

Co myślisz czy jak myślisz?

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/angielskid241481

postawa stosunek orientacja położenie - takie są tłumaczenia słowa attitude. nie spotkałem w słowniku tłumaczenia nastawienie. Jeżeli stosunek kojarzy się tylko z jednym to wcale się nie dziwie, że ktoś unika takiego tłumaczenia.

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/angielskid241481

postawa stosunek orientacja położenie - takie są tłumaczenia słowa attitude. nie spotkałem w słowniku tłumaczenia nastawienie. Jeżeli stosunek kojarzy się tylko z jednym to wcale się nie dziwie, że ktoś unika takiego tłumaczenia.

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/z1z2z
z1z2z
  • 14
  • 13

Co ty myślisz o jej nastawieniu? or Jak myślisz o jej nastawieniu?

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/chlor19

.. about her attitude ? Czy tak tez bedzie poprawnie ?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Piotr952379

a dlaczego nie "o jej stosunku"? Byłoby ciekawiej...

11 miesięcy temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.