"Vicino a mia bionda, fa buono dormire."

Traduzione:Auprès de ma blonde, il fait bon dormir.

2 anni fa

1 commento


https://www.duolingo.com/Toio68
Toio68
  • 22
  • 15
  • 14

Si tratta del verso di un'antica canzone popolare che racconta della nostalgia di casa dei prigionieri di guerra. Pare risalga ai tempi del Re Sole. La traduzione corretta sarebbe "Di fianco alla mia ragazza, com'è bello dormire".

2 anni fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.