"Feuer!"

Traduction :Au feu !

January 26, 2016

9 messages


https://www.duolingo.com/profile/clemagnien

"Feuer!" correspond au cri d'une personne qui voit une maison en feu ou d'un chef qui demande aux soldats de tirer ?


https://www.duolingo.com/profile/ThankMrSkeltal

Je crois que cela peut être employé dans les deux cas.


https://www.duolingo.com/profile/Joerg9

Oui, c'est correct!


https://www.duolingo.com/profile/Leonardouellet

Est-ce " feu à volonté" ?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Acceptés: Feu! et Au feu!
Feu à volonté, ce n'est pas «Feuer frei» plutôt?

c'est moi ou on entend «freuer» sur l'audio?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Oui "feu à volonté" est "Feuer frei". "Feuer!" tout seul peu quand même être un ordre à tirer.


https://www.duolingo.com/profile/KaterinaRuud

Feuer frei! BANG BANG

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.