1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Цей підпис дуже маленький."

"Цей підпис дуже маленький."

Переклад:The signature is very small.

January 26, 2016

7 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/RsxJ1

чому не підходить little


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

У цьому випадку мало б підходити. Напевно, просто забули додати такий варіант до правильних відповідей.


https://www.duolingo.com/profile/YanaSmolinska

Я бачила, що signature скорочують до sign, але тут це помилка


https://www.duolingo.com/profile/dbdevelope

А можна так: "This signature is too small" ?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

У Вашому випадку переклад "Цей підпис занадто маленький"


https://www.duolingo.com/profile/AlexandrSh942749

Підкажіть будь ласка: А занадно маленький і дуже маленький це не одне те ж саме?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Звичайно ні. "Дуже маленький" - це просто характеристика якогось об'єкта (простіше кажучи, звичайна констатація факту - він просто дуже маленький і все, від цього нікому "ні холодно, ні жарко"), а "занадто маленький" означає, що ця характеристика певним чином заважає йому виконувати покладену на нього якусь функцію (для якої він, власне, і занадто маленький).

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати