1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Elle donne son chien."

"Elle donne son chien."

Traduzione:Lei dà il suo cane.

January 26, 2016

11 commenti


https://www.duolingo.com/profile/CoolFranz

Dare e donare sono concetti distinti. Donare significa regalare mentre dare non dà connotazioni al gesto. Il verbo donare si traduce con "offrir"


[utente disattivato]

    Quando lo traducevo "donare" me lo dava buono


    https://www.duolingo.com/profile/Nenetta84

    Perchè non va bene "Lei dona il suo cane"? Alla fine il concetto è lo stesso, no?


    https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaDra11

    Perché donner=dare. Donare si dice offrir.


    https://www.duolingo.com/profile/GiuseppeBo61772

    POTREBBE ESSERE LEI REGALA IL DUO CANE?


    https://www.duolingo.com/profile/pyppy0
    • 1631

    Lei regala il suo cane?


    https://www.duolingo.com/profile/carlateala

    ho scritto regala e me lo dà errore


    https://www.duolingo.com/profile/filoserosagape

    in un altro esercizio donner lo traduce con il verbo regalare….


    https://www.duolingo.com/profile/antonymartyn

    Lei regala il suo cane


    https://www.duolingo.com/profile/Patricia699039

    Et là pourquoi on ne met pas le verbe regalare... Dur de comprendre

    Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.