1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "My son's wife does not have …

"My son's wife does not have a car, but she has a bicycle."

Traducción:La esposa de mi hijo no tiene un automóvil, pero tiene una bicicleta.

January 14, 2013

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jorogo88

have? no debería My son´s wife does not has a car..... pues es ella (she)


https://www.duolingo.com/profile/orroco1

La estructura del 'simple present' de verbo 'to have' en forma negativa es: Sujeto + do/does + not + have + ........ siempre HAVE ¡¡¡¡


https://www.duolingo.com/profile/sandraj1957

Como esta negando se esa el verbo base have.


https://www.duolingo.com/profile/ormartinez0703

Car = auto, carro, coche, automóvil y solo considiera una!


https://www.duolingo.com/profile/LuisZacarias1

no entiendo por que la oración correcta es "... wife does not HAVE a car..." esta hablando de la esposa del hijo, el sujeto es LA ESPOSA DEL HIJO... debería utilizarse HAS.


https://www.duolingo.com/profile/alberto.acebedo

Lo que se conjuga es el auxiliar DO en oraciones negativas y preguntas


https://www.duolingo.com/profile/VivianaAndrea23

No me aceptó automovil y es tan valido como coche.


https://www.duolingo.com/profile/sepixa

si hubieses puesto carro seguro que lo acepta, es como le llaman en México


https://www.duolingo.com/profile/CristianGo15872

Hasta donde conozco la tercera persona del sinngular, es decir, he, she o it utilizan el posesivo has y no have. Al referirse al hijo de la esposa deberia utilizarse has y no have. Espero la aclaratoria. Thanks.


https://www.duolingo.com/profile/sepixa

la esposa de mi hijo también es mi nuera


https://www.duolingo.com/profile/MayraMayor

Ami me confundio, el que la frase comenzara con My y no The ,Pero creo que dependiendo como lo leamos esta bien escrita anque me gusta mas la Expesion The son's wife ( la esposa de mi hijo) a My son's wife ( Mi nuera). y por cierto saludos..


https://www.duolingo.com/profile/MelPinky1

no me salia esta claqueta para escribir la traducción xeso me salió como errónea


https://www.duolingo.com/profile/Maria621862

Pero el verbo tener es igual para la misma persona me refiero a la conjugacion entonces porque el primero es have y el segundo has??? No lo entiendo


https://www.duolingo.com/profile/moni269001

My son 's wife does not have a car, but she has a bicicle Fue la que califico como correcta


https://www.duolingo.com/profile/JohnnatanA12

al escribir pero tiene una bicicleta sobra el She?


https://www.duolingo.com/profile/sandraruizar

But in this sentences it is talking about she the means 3er person (has)


https://www.duolingo.com/profile/josnamaria

Does not: doesn't!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/josnamaria

Está bien!!!! Son ustedes que tienen algún problema con ese programa!! Repiten lo mismo , lo pones exactamente igual y te lo da erróneo


https://www.duolingo.com/profile/luisangellr

Tengon una duda cuando el adjetivo esta acompañado de to be no se supone que no se invierte la respuesta: my son is wife / the son wife siendo la segunda la que traduce como. La esposa de mi hijo


https://www.duolingo.com/profile/Eugenio279594

Hello Giselamontes

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.