"Wir schlafen."
Translation:We are sleeping.
38 CommentsThis discussion is locked.
Some verbs change their vowel in the the du and er, sie, es forms.
You just have to learn which verbs those are and what the change is.
For example, laufen has er läuft (with umlaut) but kaufen has er kauft (no umlaut).
And geben has er gibt (e goes to i) but lesen has er liest (e goes to ie).
The other forms - ich, wir, ihr, sie/Sie - don't have umlaut or other vowel change.
The progressive present and the present are the same in German
That's right.
so "WIR SCHLAFE" can also mean
It can't mean anything at all.
The -e verb ending goes with the subject ihr.
The subject wir takes verb forms ending in -en.
wir schlafen would be correct for "we sleep" or "we are sleeping".
And both of those translations are accepted here for a translation exercise.
Do you have a screenshot of "we are sleeping" being rejected in a translation exercise?