1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "Nos da Dewi Lingo"

"Nos da Dewi Lingo"

Translation:Good night Dewi Lingo

January 26, 2016

15 Comments


https://www.duolingo.com/profile/rhythmixed

I think I'll use Dewi Lingo now instead of Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/TahaSHK

good night Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/tom.uk

"Dewi Lingo" is being used as the name of a person - 'Dewi' is a common Welsh name, and 'Dewi Lingo' sounds like Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/sander314

Quite confusing though, with the Welsh tendency to adopt English words with a Welsh spelling.


https://www.duolingo.com/profile/araruney

It seems though that their spelling makes more sense


https://www.duolingo.com/profile/BradSWilson

Is "good evening" an acceptable translation of "nos da" ?


https://www.duolingo.com/profile/xXBad_WolfXx

No, that'd be "Noswaith dda" (Good evening)


https://www.duolingo.com/profile/JD.Hogan-Davies

Is it common for a sentence like this to lack punctuation in Welsh? In other words, would you normally write, "Nos da, Dewi Lingo"? Or is the comma not normally used?


https://www.duolingo.com/profile/Dhampson4

I could be wrong here, but I always thought Dewi was one Welsh way for David?


https://www.duolingo.com/profile/Linguatron

Yes, think of Dewi Sant (Saint David).


https://www.duolingo.com/profile/AmyGoddard42

I think Dafydd works for David too. :)


https://www.duolingo.com/profile/Paulo_Vinicius

Why not "good evening"???


https://www.duolingo.com/profile/notthesun_

evening is "noswaith" while night is "nos".


https://www.duolingo.com/profile/Jessie-_

i was sick today so i just did duolingo

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.