- Forum >
- Topic: Welsh >
- "Moron"
29 Comments
1655
It is not a coincidence, both come from Proto-Germanic *murhǭ. Welsh must have borrowed it from Old English (moru) or Middle English (more) before English borrowed French "carotte" (hence 'carrot') just as Standard German did ('Karotte').
411
And there isn't even a Duolingo course. These words are obviously related somehow. Wiktionary says the Russian word is
Of uncertain cognateship to Proto-Germanic * murhǭ (“wild carrot”).
I like to learn a new word every day, and cognateship is my word for today.
425
Germanic words for the animals, French words for the meat. The Norman conquest,. Serfs did the farming, seigneurs did the eating.
411
Allegedly (see https://forum.duolingo.com/comment/13265760?comment_id=39113797) the Swedish rot and English root each come separately from words with w at the beginning like Wurzel. Sounds like rather a coincidence to me.
411
So it would translate as carrot when the number is not important, such as in cawl moron 'carrot soup'. Cawl moronen would be soup made from one carrot.