1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "Rwyt ti'n sgipio."

"Rwyt ti'n sgipio."

Translation:You are skipping.

January 27, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/skuggstralar

What I'm remembering I love about Welsh is how cute the loan words sound. It makes me really want to go for a sgipio now :/


https://www.duolingo.com/profile/kebukebu

What kind of skipping is this? Skippy-hoppy ambulation? Skipping a class or skipping out on an obligation?


https://www.duolingo.com/profile/Mwsogl

It's definitely the leapy-boundy kind of skipping. It may possibly be used of skipping a class (but I'd need to check with a native speaker to be sure). Skipping out on an obligation isn't a British phrase, so I don't think you would use it in that sense.


https://www.duolingo.com/profile/bristowwan

Skipping a class seems reasonable English to me.


https://www.duolingo.com/profile/Mwsogl

Yes, it's the right word in English, but that doesn't mean that you'd use the same word in Welsh. Translation isn't always one to one.


https://www.duolingo.com/profile/PaCa826187

I would have thought it was primarily what you might call 'jump-rope'.


https://www.duolingo.com/profile/Keith896613

"You're skipping" should be an acceptable answer, surely?


https://www.duolingo.com/profile/NoelGoetowski

I am no-- I am-- I am n-- I-- I a-- nuh-uh!

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.