1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Mis tijeras están en mi escr…

"Mis tijeras están en mi escritorio."

Übersetzung:Meine Schere ist in meinem Schreibtisch.

January 27, 2016

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/TamarKarabetyan

es muss doch heißen "Meine Scheren sind in meinem Schreibtisch.", oder?


https://www.duolingo.com/profile/kristina-293

Schere kommt im Spanischen nur als Plural vor, also die Schere = las tijeras An sich ist deine Antwort aber nicht falsch, weil (soweit ich weiß) man das ohne ein weiteres Zahlwort nicht unterscheiden kann.


https://www.duolingo.com/profile/BeKu17

Das ist doch total verwirrend. Genau so wie bei "die Brille" = "las gafas"


https://www.duolingo.com/profile/WolfgangH55

Beides wird akzeptiert von Duolingo. Kristina-293's Antwort ist richtig.

Im Englischen, Französischen und Spanischen, Italienischen ist Schere meist im Plural (scissors, shears , ciseaux, selten ciseau, cisaille, tijeras, selten tijera, forbici selten forbice, cesoie) im Deutschen, Portugiesischen im Singular (Schere, tesoura). Ob sich das als Muster in anderen Sprachen fortsetzt, würde mich interessieren, im Polnischen scheint auch der Plural genutzt zu werden. Ob es andere Wörter gibt, die im Deutschen im Singular, sonst aber im Plural verwendet werden ?


https://www.duolingo.com/profile/Michelle101931

Mir kommt die Erklärung aus meiner Schulzeit zurück. Es sind zwei Teile die eine Schere bilden, daher Plural. Wie bei gafas für brille


https://www.duolingo.com/profile/Nico.Fischer

Könnte man den Satz auch als "Meine Schere ist AUF meinem Schreibtisch" übersetzen? Oder würde man dann eher "...sobre mi escritorio" sagen?


https://www.duolingo.com/profile/noblebla

Laut den Übersetzungsvorschlägen sollte dies auch möglich sein, wurde aber nicht akzeptiert. (Gemeldet im Jan. '20)


https://www.duolingo.com/profile/sebastienperte

Kommst das "in meinem Schreibtisch" nur mir so befremdlich vor? Ich weiß schon wie es gemeint ist, aber zum Beispiel "in meiner Schreibtischschublade" würde für mich natürlich klingen. " Auf mein Schreibtisch natürlich auch.


https://www.duolingo.com/profile/Heidi258449

Woher weiß ich ob mein Gegenüber von einer Schere redet oder von mehreren?


https://www.duolingo.com/profile/Katharina500548

Wenn ich das richtig verstanden habe, kann man also nie wirklich an diesem Satz erkennen, ob es eine oder mehrere Scheren sind. Es gibt keine Sonderform für die Mehrzahl im Sinne von zwei oder mehr Scheren?


https://www.duolingo.com/profile/WoBa20

Am 11.02.20120 wurde die Übersetzung "Meine Scheren sind im Schreibtisch" als falsch bewertet worden. Im LEO-Wörterbuch (online) steht bei Schere "la tijera" mit dem Kommentar "meist im Plural" "tijeras".

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.