Я спробувала знову
я пробував ще. це повинно бути правильно
"again" не перекладається як "ще" (хіба що, як "ще раз"), а за умовами курсу ми повинні перекладати якомога ближче до оригіналу
Ваша відповідь: я спробував ще Правильна відповідь: Я спробував ще раз.
підкажіть, будь-ласка, в українській мові мій варіант і правильний можуть передавати різний зміст?