1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "Owen dych chi?"

"Owen dych chi?"

Translation:Are you Owen?

January 27, 2016

16 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ilmolleggi

Is the stress on the last syllable in the name, as in Owen or is it just me mishearing it? It also appeared to be saying Dylan.


https://www.duolingo.com/profile/Wynnigheard

The stress ought to be on the first syllable, but you're not mishearing it. It's just a TTS error.


https://www.duolingo.com/profile/Ash473779

Can this question be turned into a statement by simply removing the question mark like in English?


https://www.duolingo.com/profile/IeuanHywel

Yes it can, by removing the question mark you're telling him 'you are Owen'


https://www.duolingo.com/profile/SanzoneDuolingo

I love how many languages you are learning! A lingot for you.


https://www.duolingo.com/profile/polyglot720

Yay! Go multi-language learners. (That sounded less weird in my head)


https://www.duolingo.com/profile/baritone0645

Try polyglots in-training. :D


https://www.duolingo.com/profile/chrismjenkins

Am I right in thinking this would actually be "Owen ydych chi?" in written Welsh, and only "Owen dych chi?" in spoken Welsh. If so, it'd be good if the course explained the difference.


https://www.duolingo.com/profile/Wynnigheard

You can write it and/or say it either way.

However, in Literary Welsh (Welsh is written both colloquial and literary), it'd be "a Owen ydych?"


https://www.duolingo.com/profile/Ash473779

Can you please translate this sentence word for word so I can see exactly how the grammar plays out sir?


https://www.duolingo.com/profile/IeuanHywel

A direct translation would be - Owen are you?, but in English you would say - are you Owen?


https://www.duolingo.com/profile/IeuanHywel

Depends where you live, north Wales tend to say 'dych' and mid Wales say 'ydych

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.