There are other Welsh words for butterfly. My favourite is glöyn byw which means "little live coal" and another is iâr-fach-yr-haf which means "little hen of the summer"
Thanks both of you, it is so good to meet these terms that show common wisdom behind a language, and a way of observing the world!
"Pili-pala" resembling a tiny bit to our "Pillangó" of the same meaning :) It seems to me that both words suggest the same type of fluttering flight...
In euskara, butterfly is pinpilinpauxa, euskara doesn't have any relation to european languages