- Forum >
- Topic: Ukrainian >
- "We like music. And we are li…
"We like music. And we are listening to music now."
Translation:Ми любимо музику. І ми слухаємо музику зараз.
January 27, 2016
8 Comments
[deactivated user]
When joining words, they are very similar. But when joining sentences, «та» is closer to «але» and not to «і».
[deactivated user]
Yes. But please note that «і» and «а» are not interchangeable, «а» implies some contrast («Ми любимо музику, а вони люблять літературу» 'We like music, and they like literature').
[deactivated user]
It doesn't feel natural. «Тепер» implies some change of the state (i.e. we're now listening to the music, but we weren't before).