"It is only a day."

Traduction :C'est seulement une journée.

il y a 4 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/GuillaumeV15

"C'est un jour unique" ne fonctionne pas ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jbailey88
jbailey88
  • 25
  • 16
  • 13
  • 12
  • 2

Je pense que non, en anglais on dirait "It is a unique day" pour "c'est un jour unique"

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/GuillaumeV15

Merci.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/lych17

"C'est juste un jour" convient aussi

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/AntigonedeTroie

Peut-être un bug? Ma phrase était la même que la correction pourtant j'ai un coeur de moins...

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/ChristineB101855

"C'est seulement un jour" est accepté aussi.

il y a 4 mois
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.