"Da iawn, diolch."

Translation:Very well, thanks.

January 27, 2016

11 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/sheepishangel

A minute ago there was a sentence where "iawn" meant "fine" but here the translation seems to be "very". Does it mean both?


https://www.duolingo.com/profile/CW444041

Iawn can mean both OK and VERY.


https://www.duolingo.com/profile/GatlinWalker

'Iawn' means both 'Very' and 'Fine'


https://www.duolingo.com/profile/DavidHill326294

Diolch cann also mean Thank You


https://www.duolingo.com/profile/YodaProGamer

Why is "Very nice, thanks." not considered correct?


https://www.duolingo.com/profile/bluepandamarshal

Are there two different words for thank you and thanks?


https://www.duolingo.com/profile/Julianbark6

No. Use "diolch" for both.


https://www.duolingo.com/profile/Julianbark6

Because "da" means "good" or "well", not "nice".


https://www.duolingo.com/profile/JimBezza

It said 'Well done, thanks.' was wrong when I know for a fact it is correct.


https://www.duolingo.com/profile/Ashro_Live

Okay, i go to a welsh school and live in Wales and da iawn usually means well done


https://www.duolingo.com/profile/dimbulb

It may be used to say 'very good' ,somewhat synonymous with 'well done', but not actually a translation there of.

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.