"DiejugendlichenLeutesindamStrand."

Tradução:As pessoas jovens estão na praia.

2 anos atrás

9 Comentários


https://www.duolingo.com/aldocristino
aldocristino
  • 22
  • 22
  • 17
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 18

Está certo dizer Os jovens - em vez de As pessoas jovens - Até porque não se fala assim no Brasil. Assim, o Duolingo tem de considerar esta forma como correta, preferível àquela. Grato.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/DanteWolfwood
DanteWolfwood
  • 22
  • 11
  • 11
  • 11
  • 6
  • 5
  • 4
  • 42

O propósito deste exercício é treinar a tradução, por isso aparecem frases com 'detalhes' um tanto quanto inúteis como esse.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/phaeluis
phaeluis
  • 19
  • 19
  • 17
  • 16
  • 10

qual a diferença entre "jugendlichen" e jungen?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Paulohrflores

Jungen- Substantivo- plural de jovens / jugendlichen- Adjetivo - representa a qualidade de um determinado grupo ser jovem.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/grihau
grihau
  • 25
  • 13
  • 13
  • 23

Die Jungen - substantivo, plural de meninos Der Junge - o menino

Die Jugendlichen, substantivo, pluras de jovens Der / Die Jugendliche - o/a jovem

jugendlich, adjetivo - jovem

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/GuilhermeL372350
GuilhermeL372350
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 6

Deveria aceitar a tradução A galera jovem está na praia

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ItamarFirmeFrana

Por que não : "Os jovens estão na praia ?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres

" Os JOVENS estão na praia".

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres

Não é necessário dizer " AS PESSOAS." Basta dizer OS JOVENS.

8 meses atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.