"O livro e o vestido são vermelhos."

Tradução:Le livre et la robe sont rouges.

2 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/nataliamahmed

Como vocês pronunciam esse livre? Até agora não entendi como faz esse som abafado

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Pedrordep

não é "o vestido" ? "le robe"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo
ruama_semtempo
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Não, robe é substantivo feminino em francês, portanto la robe é o certo.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ewerton723957

Mas tem outros exercícios, inclusive com imagens, que aparece “le” robe...

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/eduardo.bacelar

Pois é... expliquem essa ateus

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Pedrordep

Ok, obrigado!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/I17S20A10

Le robe é o. Por que está dando errado?

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/I17S20A10

Por que não tem ninguém para esclarecer?

1 mês atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.