"Byl to velký neúspěch."

Překlad:It was a big failure.

před 2 roky

8 komentářů


https://www.duolingo.com/Judita828

Mohlo by být i It has been a big failure?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Přidáno.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Judita828

díky za odpověď

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Igi377354

Proč bych nemohl použí huge místo big?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6
  • 3

§huge§ uz je dalsi stupne. Obrovsky

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jilsoft
jilsoft
  • 25
  • 472

Pro překlad "Byl to velký neúspěch." byly nabídnuty možnosti: 1. That was a big favor. 2. It was a big failure. 3. This has been a large failure. Domnívám se, že je správně druhá i třetí možnost.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/gaston68cz

Tak nevím, není "neúspěch" trochu slabý překlad pro "failure"? "Neúspěch" je když nevyhraju, přestože jsem byl dobrý (ale jiní byli lepší), zatímco "selhání" je když nevyhraju protože jsem zaspal na startu (tedy když jsem se na té prohře aktivně podílel). Trochu mně překvapilo že angličtina nemá slovo "unsuccess" - jak tyto dva různé stavy odlišuje?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/ata75
ata75
  • 25
  • 21

je možný výraz "great failure"? ata75

před 4 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.