Ba maith liom siúcra i mo chaife
Having a lot of trouble with "I want"/"I need" forms. Does the above sentence sound correct/is there a better way to say it?
The word that follows ba is lenited, so it’d be Ba mhaith liom … rather than Ba maith liom … . This conditional form is polite, akin to “I’d like …” in English, so it’s fine to use.
This does not really translate to I want/need. It is more accurately I would like with the sentence above being I would like sugar in my coffee
Is mian liom siúcra i mo chaife or tá mé ag iarraidh siúcra i mo chaife
Which phrase you use depends entirely on what message you are trying send. If you're trying to say "I want (expletive deleted) sugar in my coffee, and I want it now!" you'd use a different construction than if you wanted to say "I want sugar in my coffee because my blood sugar is a bit low", or "I'll be back in a minute - I just want to get some sugar in my coffee".
98% of the time when someone asks "Do you want sugar in your coffee?", the best translation would be "Ar mhaith leat siúcra i do chaife?", which would usually translate back as "Would you like sugar in your coffee?"