Here are the translations for the words for the various meals of the day. Note that cinio appears twice:
Hey i wrote i am having supper and yet i got it wrong. Can anyone plzz explain why? Thank you.
Two different words:
how would i differentiate between eat and eating? basically, between what i'm doing right now and what i do in general.
In Welsh though they translate both you eating now and you eating generally with "Dw i'n bwyta".
Of course to be specific you could say "Dw i'n bwyta nawr" (I am eating) and "Fel rheol dw i'n bwyta" (I eat).