1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Bist du einverstanden?"

"Bist du einverstanden?"

Traduction :Es-tu d'accord ?

January 29, 2016

12 messages


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

À Leriche Michel. "Bist du in Ordnung" non, mais "In Ordnung!" oui. Et c'est très courant aussi de dire ça pour confirmer en disant D'accord!/ OK /oui, ça va / Bien/ Exactement. En bref, "Bist du einverstanden?", c'est une tournure utilisée si on veut convenir quelque chose avec quelqu'un, tandis que "In Ordnung" c'est exactement confirmer par soi-même, on a compris et on est d'accord. J'espère de vous rendre service.


https://www.duolingo.com/profile/Mousi7

Merci c'est très précis et précieux comme réponse. A mon tour il faut dire j'espère «VOUS »aider et non «de vous».


https://www.duolingo.com/profile/mestertaha

est-ce-que vous êtes d'accord? n'est pas une reponse ??


https://www.duolingo.com/profile/unicornpixels

''du'' = ''tu''. ''Sie'' = ''vous'' (vouvoiement) et ''Ihr'' = 'vous'' (pluriel)


https://www.duolingo.com/profile/MsangeBleu

pourquoi as tu compris ne fonctionne pas


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

@MsangeBleu. 1. As-tu compris Hast du verstanden? ("verstanden", infinitif :verstehen, qui se traduit par "comprendre"). 2. EINVERSTANDEN= Adjectif, pas un verbe. Cela signifie simplement "accord". On dit alors EINVERSTANDEN! pour dire "D'accord !" Ou bien, Hast du einverstanden? pour demander "Es-tu d'accord?" Bon apprentissage!


https://www.duolingo.com/profile/Chantal637498

Je ne vois pas la faute d orthographe sur "d accord"?

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.