"Це мій транспортний засіб."

Переклад:It is my vehicle.

2 роки тому

4 коментарі


https://www.duolingo.com/HennadiiKozyr

there is my vehicle - чому не правильно

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Oleh784389

Тому що "there" означає "там"

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

Не зовсім так." There is", "there are" - сталі конструкції в англійській мові, які сприймаються як "є, існує". Тому "There is my vehicle" - "Є мій транспортний засіб"

2 роки тому

https://www.duolingo.com/ORUc589774

The vehicle is mine - чому помилка?

4 дні тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.