"За счёт того этот город занимает большую площадь."

Перевод:Dadurch nimmt die Stadt eine große Fläche ein.

2 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/NATELA123
NATELA123
  • 23
  • 16
  • 11
  • 2

Интересно а можно так - Diese Stadt nimmt dadurch eine große Fläche ein/

2 года назад

https://www.duolingo.com/b_xenia
b_xenia
  • 22
  • 12
  • 10
  • 10
  • 4

Да, просто обратный порядок Вы поменяли на прямой + артикль на указательное местоимение, что вполне может быть.

2 года назад

https://www.duolingo.com/NATELA123
NATELA123
  • 23
  • 16
  • 11
  • 2

Спасибо.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Dooplett

Подскажите, пожалуйста, почему не принимает ответ "Dadurch nimmt die City eine große Fläche ein"? City это же тоже город?

2 года назад

https://www.duolingo.com/b_xenia
b_xenia
  • 22
  • 12
  • 10
  • 10
  • 4

В немецком языке для обозначения слова "город" принято употреблять слово "die Stadt, die Städte". В дереве навыков в теме "Места"встречалось слово "City". Но обно не так часто употребляется как "die Stadt, die Städte"

2 года назад

https://www.duolingo.com/olenaIvanova

По умолчанию, Сити - это деловая часть города или центр города в Европе.

1 год назад

https://www.duolingo.com/LutzvonGra
LutzvonGraPlus
  • 25
  • 25
  • 15
  • 11
  • 4
  • 4
  • 657

Почему нет deswegen?

1 год назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.