1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Sie kaufen Schuhe."

"Sie kaufen Schuhe."

Übersetzung:Usted compra zapatos.

January 29, 2016

14 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Alinetta

In der deutschen Aussage ist nicht klar ob SIE 2. Person Singular oder 3. Person Plural ist.


https://www.duolingo.com/profile/universumnegro

So ist halt die deutsche Sprache. Ohne Kontext weiß man es nicht. M.E. sind beide Übersetzungen korrekt. 2. Person Singular kann es nicht sein = tu compras.


https://www.duolingo.com/profile/Franz-Jose653725

Diese Übersetzung finde ich merkwürdig. Der Satz "Sie kaufen Schuhe" ist Mehrzahl (oder). Warum wird's dann im Spanischen im Singular übersetzt? Das verstehe wer will


https://www.duolingo.com/profile/Renate260539

Sie lassen nur die höfliche Anrede "Sie" gelten. Meines Erachtens nicht in Ordnung.


https://www.duolingo.com/profile/Thomas776655

Ich kenne die Regel, dass der Artikel (im Gegensatz zum Deutschen) bei Gattungsbezeichnungen immer angegeben wird. Beispiel: "Te gusta el café?" - "(Gefällt dir) Magst du Kaffee?" Beispiel: "Las bombas son malas" - "Bomben sind schlecht" Demnach müßte es hier "Sr. Müller, usted compra los zapatos!" heißen? Tut es aber nicht. Warum? Ist hier mit "Schuhe" keine Gattung gemeint?


https://www.duolingo.com/profile/IConsumeDM

warum nicht usted compra unos zapatos


https://www.duolingo.com/profile/ela72736

Ustedes compran zapatos.


https://www.duolingo.com/profile/upn21

Wieso nicht ellos compran für sie kaufen ?


https://www.duolingo.com/profile/RoQccIm8

Ellos compran zapatos. Bei dieser Art der Aufgabenstellung kann man doch z. B. diese Alternativlösung nicht anbieten. Oder doch?


https://www.duolingo.com/profile/BernhardHe802175

Ellos compran zapatos ?


https://www.duolingo.com/profile/Jrg52625

Alinetta hat recht. Im Deutschen ist es nicht eindeutig genug für nur eine korrekte spanische Übersetzung.


https://www.duolingo.com/profile/Dirk858585

... sondern für mehrere, völlig normal. Aber was ist das Problem?


https://www.duolingo.com/profile/Renate260539

Sowohl 3. Person Pl., als auch die höfliche Anrede mit "Sie" müssten richtig sein. Es wertet jedoch nur die höfliche Anrede als richtig, das gehört korrigiert.


https://www.duolingo.com/profile/Dirk858585

Hier gehört zuerst die vollständige Antwort hin. Womit gab es ein Problem?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.