O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Por que ele corre?"

Tradução:Pourquoi court-il ?

0
2 anos atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/Mohand464936

É obrigatório fazer no modo mais formal?

0
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Não, questões com advérbios interrogativos também se constroem com inversão, com "est-ce que" (Pourquoi est-ce qu'il court ?), ou com o advérbio no final (Il court pourquoi ?). As duas últimas estruturas são menos formais que a inversão. Se qualquer uma delas for rejeitada, reporte.

Na língua falada, é possível formular uma pergunta como em português, sem qualquer modelo especial: "Pourquoi il court ?".

7
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/M_Sa
M_Sa
  • 18
  • 15
  • 10
  • 2

não pode escrever na forma "Court-il pourquoi?", ou foi só erro do Duolingo mesmo?

0
Responder3 meses atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Não, quando o advérbio está no fim, não se usa a inversão. Ou você escreve "Pourquoi court-il ?" ou "Il court pourquoi ?".

2
Responder13 meses atrás