"You drink milk."

Traduzione:Tu bevi il latte.

4 anni fa

42 commenti


https://www.duolingo.com/CarlettoGo

Sarà la voce metallica... a me sembrava we e non you.. uno scusario per dire che ho sbagliato, però la pronuncia fa schifo!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ornellanas

Se la pronuncia esatta e' lok ,perche' scrivere milk? Io avevo capito water!!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Peppe_B

Anche io ho capito "lok"! Sono rimasto molto sorpreso quando ho letto milk! "Lok", che non è la pronuncia esatta di Milk, almeno nell'inglese Britannico.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/IzabelStop

Io, una brasiliana che non ha mai studiato la lingua italiana ho imparata, direi poco, ascoltandola e leggendo tanto, adesso ci provo a imparare l'inglese dal italiano, le base di italiano mi mancano tantissimo.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ebiavati

Si per ragazze sembra dislessica... Scusate ma nel disegno di apertura c'è la bandiera americana, forse cambia un po' la pronuncia tra UK e USA??

4 anni fa

https://www.duolingo.com/andreaxxx1

Si la pronuncia un pò cambia :-)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/smilzo48

La pronuncia e' veramente brutta

4 anni fa

https://www.duolingo.com/DANy08072004

non si capisce molto la pronuncia

4 anni fa

https://www.duolingo.com/detective007348

Non zi capisce un tubo secco

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Ghena333

Quando pronuncia eats, io capisco sempre its :(

3 anni fa

https://www.duolingo.com/mimmi2004

perchè è quella la pronuncia

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Sara24312

Io non semper

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/Claudio89433

You non puo essere tradotto con lei!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/andreaxxx1

Ma perché mi dà errore la traduzione; tu bevi latte?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mimmi2004

perchè manca l'aticolo

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gaiascuratti

Stupida tastiera

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AndresVilleta

Ho bisogno di un compagno di practicare il mio italiano. Se hai bisogno di aiuto con inglese posso aiutare, possiamo scambiare. Grazie.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/alby8989

Tutto questo ė molto utile, ma a me serve la base grammaticale. Che qui per ora non trovo:(

3 anni fa

https://www.duolingo.com/VeliaDemartis
11 mesi fa

https://www.duolingo.com/mattmary19

I'm Italian and I need help with my English :)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AndresVilleta

Potete aiutarmi con il mio italiano?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/auratoro1

Certo

3 anni fa

https://www.duolingo.com/marialupa123

si

2 anni fa

https://www.duolingo.com/nicolettap220238

si

1 anno fa

https://www.duolingo.com/fabio152905

Qual è la domanda?

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/suad32268

Perche parli in inglese

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Leonardo604731

Se ti serve aiuto in italiano ok ma a me serve aiuto in inglese

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Antonella67027

Ok ci sono.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/VeliaDemartis

Tutti voi scaricate l'app per tradurre ok vi aiuterà nel'inglese

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Kenny553512

Mi aiuti

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/Elisa743961

Avete ragione

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AlfonsoGiu5

Tutto bene

2 anni fa

https://www.duolingo.com/jakericehouse

te non è uguale a tu?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Antonella67027

Mi da errore eppure è corretto. Risolvere, grazie.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Sara24312

Sembra che dice "mil" invece che "milk"...... la pronuncia puó essere anche giusta peró......

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/annarossi861075

non è presente la parola beve per quello non l'ho messa , quindi non può essere considerato errore

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/Stefano992667

You significa sia tu che voi

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/openvapei

Non si capisce

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Margot538828

ANCHE AUMENTANDO IL LIVELLO LE DOMANDE SI RIPETONO..... CHE BARBA

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Giuseppe28858

La voce metallica confonde...nella pronuncia quasi sempre fa sembrare una parola rispetto ad un'altra

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Martina644043

La traduzione era "tu bevi il latte", ma tra le scelte non vi era nulla per creare questa frase, ma "voi bevete il latte" quandi ho inserito ciò e me l'ha data corretta, quindi ne deduco che l'esercizio sia inesatto

3 settimane fa

https://www.duolingo.com/SpiritoVagabondo

You drink milk! Io traduco letteralmente Tu bevi latte. Ma sbaglio! Lui dice che la traduzione giusta è Tu bevi il latte

2 settimane fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.