"Les femmes aiment les parapluies colorés."

Traduction :Women like colorful umbrellas.

il y a 4 ans

11 commentaires


https://www.duolingo.com/gael42

Problème entre coloured et colorful Duo dans les premières leçons nous disaient coloured et maintenant Duo veut colorful. Cherchez l'erreur. Reverso dit coloured!!!! Je le mets en commentaire mais je le signale aussi à Duo.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Marguerite19

Tout a fait d'accord

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

Me too.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/nicodelph

je suis d'accord aussi

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/ClemenceMa

je suis aussi d'acord

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/BendersonN

On peut dire l'un ou l'autre [colo(u)red or colorful]. Je ne pense pas que c'est une erreur.

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Joutsenpoika

"Colorés" pourrait se traduire par "coloured" en un sens.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/AntoineB13

Il n'y a pas "The" avant "women" ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/poisonsilvy

On parle des femmes en général, l'article "the" n'est donc pas nécessaire. On dira 'Cats like milk" ou "Time is money".

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Marie75011

Me too :-)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Thomas_Bertin
Thomas_Bertin
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 16
  • 7
  • 6
  • 3

"the women love colorful umbrellas." refusé le 26/04/18

il y a 7 mois
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.