1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "A question mark?"

"A question mark?"

Překlad:Otazník?

January 30, 2016

9 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Mila569065

Nebere to u teto vety ani rodileho mluvciho.


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Tak k mikrofonu netahejte chudáka rodilého mluvčího, ale mikrofon v nastavení vypněte. U některých zařízení mikrofon bohužel moc nefunguje, viz už starší příspěvek.


https://www.duolingo.com/profile/JurajAndor

:-) Zvláštne že aj keď kliknem na mikrofón a potom kliknem na ikonu reproduktora, čiže to vysloví v originále paní, tak ani tak mi neuzná správnu odpoveď. Ale Duolingo je perfektné a patrí veľké uznanie a veľká vďaka celému teamu. Ďakujem


https://www.duolingo.com/profile/Drobek5

Jak mám posilat dotazy mimo témata? Je nějaký helpdesk?


https://www.duolingo.com/profile/RadRud

Dobrý den, chtěla bych se zeptat, zda u "otazníku" neexistuje nikdy možnost použít určitý člen, protože ji to hlásí jako chybnou. Případně zda pro to je nějaké vysvětlení. Děkuji.


https://www.duolingo.com/profile/Hela456590

Proč je u tohoto podstatného jména znaménko "?" Jako že je to např. obrat ve smyslu - Potřebuješ něco?


https://www.duolingo.com/profile/Marek_K.

A nešlo by, když je cvičení vadné, jej nahradit nějakým jiným? Právě tyto chyby jsou následně důvodem vypínání mikrofonu. Obdobně mám problém s EIGHTY-ONE. Ať se snažím sebevíc, tak to moji výslovnost nebere. Bez vypnutí mikrofonu se dále nelze posunout. Škoda.


https://www.duolingo.com/profile/ZuikoHaM

a nešlo by to přeložit i jako: tázací znaménko? Což je vlastně doslovný překlad :-)

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.