1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Il y a des plantes au jardin…

"Il y a des plantes au jardin."

Traduction :Es sind Pflanzen im Garten.

January 30, 2016

13 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/sebvaillancourt

pourquoi "es sind Pflanzen" et non "es gibt Pflanzen"?


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Simplement pour nous apprendre la variante :) Les deux sont correctes.


https://www.duolingo.com/profile/Kleent

Effectivement, es sind ou das sind à plus le sens de "ce sont"


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

"Es sind" suivi d'un complément de lieu est une manière relativement courante de dire "il y a"


https://www.duolingo.com/profile/Sieg963604

Et pourqoi pas "da sind" pour il y a?


https://www.duolingo.com/profile/berncol

"Hier ist" (ou "hier sind") signifie "voici" et "da ist" (ou "da sind") plutôt "voilà". Ces formes servent à présenter quelque chose ou quelqu'un. "Das ist" ou "Es ist" est moins démonstratif, mais parle de manière plus générale de quelque chose. Comme "es gibt", d'ailleurs.

Et pourtant Duo refuse la forme "es gibt" ici, alors que rien, dans la traduction française, ne permet de distinguer ces formes: "Es sind Pflanzen..." ou "Es gibt Pflanzen...", ici, se traduisent toutes deux par "Il y a des plantes...". À signaler!


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Berncol, "Es gibt Pflanzen im Garten" et même "Es gibt im Garten Pflanzen" sont acceptées :)


https://www.duolingo.com/profile/berncol

Merci Vabelie pour cette veille efficace. Bien que je vérifie en général assez soigneusement ma proposition quand j'émets un reproche, une faute de frappe m'a peut-être échappé, cause du refus de Duo. Et puis... errare humanum est, mea culpa ;-)


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Si tu savais les bourdes que je fais parfois…


https://www.duolingo.com/profile/berncol

Comment, toi, des bourdes? Qui l'aurait imaginé, Vabelie!

Mais trêve d'ironie, je pense que ce n'est pas un hasard si tu es devenue contributrice, donc bourdes pas si fréquentes quand même ;-)


https://www.duolingo.com/profile/ChristianB266492

Peut-on traduire par: im garten sind Pflanzen? Merci.


https://www.duolingo.com/profile/Croissant20383

Im garten gibt es Pflanzen est refusé Warum?

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.
C'est parti