Translation:I did not get a bill for my order.
I think using "check" is confusing here, even in the American context. Even in American English, "check" is used only used to mean "bill" in the context of a restaurant, but there is no context here. Out of context "bill" is clearer. I don't understand why "bill" isn't included in the hints.
Can someone explain me what this sentence means?
English neither Polish are my native tongues, but I'm learning from English to Polish.
But as far as I know, check=thing you pay with; bill = something you have to pay (e.g. electricity bill); receipt = confirmation of transaction.