1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "Efrog newydd"

"Efrog newydd"

Translation:New York

January 31, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/nolothot

The name of the city of York has changed from Eboracum (Celtic as recorded by Romans) to Eoforwic (Anglo-Saxon), Jorvik (Norse) and subsequently York. Welsh more closely conserves the original Celtic name :)


https://www.duolingo.com/profile/f.formica
Mod
  • 2615

For the record it's Nua-Eabhrac in Irish :)


https://www.duolingo.com/profile/Ash473779

Brilliant, that answers a question I posted in a different comments section concerning this word


https://www.duolingo.com/profile/Sarah-Cheung

A frog new(ly)-wed. ;) This helps me memorize the word. XD


https://www.duolingo.com/profile/Ash473779

That's so cute!


https://www.duolingo.com/profile/AlexeiNewt

I almost wrote "new dress" as the translation ("ffrog" means dress in Welsh) but then I realised. Facepalm


https://www.duolingo.com/profile/Renegatus

Should it be Efrog Newydd with a capital letter? If not, I'd be very intrigued to find out why!

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.