1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Du wirst ihn sehr bald benöt…

"Du wirst ihn sehr bald benötigen."

Translation:You will need him very soon.

January 15, 2013



What's the difference between "benötigen" and "brauchen"?


I'd like to know too. On dict.cc "benötigen" gets top votes for "require" and second top votes for "need", while "brauchen" is reversed, more votes for "need" than "require". So maybe "benötigen" is more imperative and/or less emotional than "need"?


I'd say they are basically synonyms, with "benötigen" being slightly more formal/belonging to a slightly higher register, perhaps.


Is "You will require it very soon" not a possible interpretation of this sentence?


Yes, it is. Without context, "ihn" can be translated as "him" or as "it".


OK . . . having trouble remembering the proper order of things here. Is there any important difference between "Du wirst sehr bald ihn benötigen." and "Du wirst ihn sehr bald benötigen."?


hmm, is it just me, or do German sentences seem to have odd constructions, by that I mean the sequence of the words in the sentence. They always seem to be at the very least, rather unexpected. Is there a certain logic to which words go where in German sentences? This is not specifically related to the above sentence, but a general comment over my experience in the last few months. Any set rules that can help explain?


Ihn = it or him, that is right


Shouldn't time precede anything else ? Would the sentence still work if we switch ihn and sehr bald?


If there is a pronoun involved, no, the pronoun comes before the time. It's a little better explained with examples:

Du wirst sehr bald den Trainer benötigen. Du wirst ihn sehr bald benötigen.


Is it just me, or did that read as ominous?

Learn German in just 5 minutes a day. For free.