"Dach chi yn mynd rŵan?"

Translation:Are you going now?

January 31, 2016



Is "Dych/dach chi'n mynd rŵan" acceptable too?

February 1, 2016


Hmm... I just opened the discussion to ask the same question. Please help?

February 8, 2016


I am hoping Duolingo will accept dach chi throughout as that is what I have learned up here in North Wales- I am struggling with the alternatives, it's rather confusing to have so many variations.

April 25, 2016


Is there a reason this is "dach chi yn" instead of "dach chi'n"?

February 24, 2016


Dach is not a word I use but I can guess what it means from the sentence

January 31, 2016


It's a variant of dych which you'll be exposed to sooner or later, so even if you use dych yourself it's good to be able to recognise and understand dach. (And vice versa!)

January 31, 2016
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.