Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"The family exercises."

Переклад:Ця сім'я займається спортом.

0
2 роки тому

9 коментарів


https://www.duolingo.com/bsbgirl
bsbgirl
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4

Сімейні вправи дослівний переклад

8
Відповісти2 роки тому

https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 586

Формально ніби все правильно, якщо вважати exercises множиною іменника. Та Кембриджський словник посіяв сумнів: так називають певну церемонію.

exercise noun (CEREMONY)

exercises [ plural ] us formal ​ a ceremony that includes speeches and usually traditional music or activities: graduation exercises

Є і ще одне значення цього іменника у множині: коротка письмова робота для практикування чогось при вивченні.

A2 [ C ] a short piece of written work that you do to practise something you are learning: The book has exercises at the end of every chapter.

Така вибірковість значень множини іменника може означати, що переклад "Сімейні вправи" некоректний. Мій рівень знань не дозволяє стверджувати це напевне. Кожен може почитати і зробити висновки: https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/exercise?fallbackFrom=british-grammar&q=exercises

0
Відповісти8 місяців тому

https://www.duolingo.com/Yevhen1234

як в'яжеться exercises ( вправи), з займається спортом???

4
Відповісти2 роки тому

https://www.duolingo.com/comandos_lviv

це слово, як і багато інших в англійській мові може бути іменником і дієсловом. Іменник має значення - "вправа", дієслово - "тренуватися, займатися спортом"

3
Відповісти2 роки тому

https://www.duolingo.com/HalynaDemchyna

шкода,що вивчаючи англійську псуємо свою українську-"займатися спортом" калька з російської

3
Відповісти1 рік тому

https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 586

The family exercises. Це речення привернуло мою увагу особливістю слова family. Дієслово із закінченням "s" свідчить про третю особу однини. Але family належить до слів, що можуть означати і однину, і множину, не змінюючи форми. Така двозначність обумовлена тим, що вони позначають групу осіб. Група може розглядатись, як одне ціле - тоді однина. Якщо підкреслюємо, що діють окремі люди в групі, тоді може бути множина. У цьому випадку було б The family (they) exercise. Почитати можна тут: https://opentalk.org.ua/langstory/vzhivannya-imennikiv-tilki-v-odnini-i-tilki-v-mnozhini

1
Відповісти8 місяців тому

https://www.duolingo.com/ViktorDudk1

сімейні вправи - так і переклав - помилка

0
Відповісти1 рік тому

https://www.duolingo.com/romanharos

Ciмейнi вправи

0
Відповісти6 місяців тому

https://www.duolingo.com/vkrenta

Ця сім'я виконує вправи - помилка

0
Відповісти4 місяці тому