O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Ich bezahle diese Fahrt."

Tradução:Eu pago por essa viagem.

2 anos atrás

9 Comentários


https://www.duolingo.com/HumbertoFe249143

"Reise" e "Fahrt" são sinônimos?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/NunoVentur2

Se não me engano, fahrt adequa se mais a viagens de carro, porque "fahren" é conduzir, mas alguém me corrija se estiver errado

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/FranciscoRocha10

Se Fahrt pode ser viagem, corrida ou trajeto, "eu pago este trajeto" está correto

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 16
  • 15
  • 14
  • 11
  • 147

Reporte.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/mdentinho
mdentinho
  • 11
  • 10
  • 10

"Eu estou pagando essa viagem" também deveria ser correto.

Em português se pode pagar ALGO ou POR ALGO.

"Eu pago o almoço" = "Eu pago pelo almoço"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/NalvesAlves

Por que não aceitou: 'Estou pagando por esta viagem.'

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/aiocaracas

"Pago esta viagem" está certíssimo. Não preciso de colocar o pronome "eu", porque em português a maioria das formas verbais incluem a pessoa: salvo raríssimas exceções, são todas diferentes.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Caio_Meira

Bezahle não poderia ser "comprar"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não, "bezahlen" significa mesmo 'pagar', 'comprar' é "kaufen".

1 ano atrás