"Ялюблютроянди."

Переклад:I love roses.

2 роки тому

2 коментарі


https://www.duolingo.com/OlegZavada

Чому тут немає артиклю? Я завжди путаюся в цій програмці з ним

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 682

Вживання артиклів для слов'ян - завжди проблема, бо в нашій мові їх немає, із-за чого ми їх не відчуваємо. Та у цьому випадку я розумію. Йдеться про троянди взагалі, про будь-які. У таких випадках в однині вживається неозначений артикль, а у множині він опускається з тієї причини, що артикль А був колись числівником One - один. Ми теж іноді говоримо "один (якийсь) чоловік...". Про кількох людей не скажемо "одні люди". Інакше буде, як у анекдоті:" їх двоє, а ми одні".☺

2 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.