"Yo no tengo perros."
Traducción:I do not have dogs.
55 comentariosEl debate ha sido cerrado.
Despues de consultar. es cierto que El uso de las contracciones es frecuente en inglés, tanto para respuestas cortas (no, I don´t) como para algunos verbos (to be, verbos auxiliares, modales). Es informal. En este sentido la expresion "I haven't" representa una contraccion valida asi como "I've not". Claro recalgando que en este caso no usariamos "Do" como auxiliar. en su lugar usariamos "have" y por ende "not" iría detras del auxiliar.
Es que el "do" es un auxiliar para casi todos los verbos por ejm, I don't want to sleep que sería no quiero dormir, esa negación se utiliza para verbos que no son auxiliares(algunos verbos auxiliares: be, should, could, etc), el have tiene la peculiaridad de que se puede usar como auxiliar y normal, además expresa un deber, por ejm Tengo que estudiar= I have to study, y su negación seria I don't have to study, en este caso lo que representa es una poseción que es no tengo perros y aca funciona como un verbo normal, es por eso que se utiliza el auxiliar do, si fuera el participio pasado que en español sería "He comido/No he comido" ahí ya sería utilizado como auxiliar I have (I've) eaten/I have not (haven't) eaten
Para JesusCarrasco: Do y does son auxiliares que se usan en presente simple con los verbos diferentes a "To Be". se usan para negar, hacer preguntas o en respuestas cortas, Ejemplos: I do not have a dog. You do not have a dog. We do not have a dog. You do not have a dog. He does not have a dog. She does not have a dog. It does not have a ball. ("It" sería un perrito en este contexto)
Do you have an orange? Do you have an apple? Do we have a lemon? Do they have a mango? Does he have adictionary? Does she have an eraser? Does it have a house?
Do you have a bike? Yes, I do. / No, I don´t. Does she have a car? Yes, she does./ No, she doesn´t. Does Robert have a motorcycle? Yes, he does./ No, he doesn´t. Do they have a red sweater? yes, they do. / No, they don´t.