"Ich habe neue Schuhe an."

Traduction :Je porte de nouvelles chaussures.

February 1, 2016

12 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/LinditahVera

"J'ai mis des nouvelles chaussures " n'est pas accepté?

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/iamjeg

pourquoi pas : "j'ai de(s) nouvelles chaussures." ?

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/aucunLien

à cause du "an" à la fin de la phrase. "anhaben" ne veut pas dire "avoir", mais "porter" dans le sens "avoir sur soi" (donc des habits principalement). Enlève le "an" de la phrase allemande et ce que tu proposes serait la réponse correcte.

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/iamjeg

ok! je vois merci*

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Lilyblanche

ok merci

February 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JSAMWt

Est ce que tragen aurait pu etre utilisé au lieu de anhaben dans ce cas? Ca aurait la meme signification?

January 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Pierre-Emile

Je vois. Merci Aucunlien. Vos commentaires sont toujours pertinents.

April 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VL594

Avoir (sur soi) dans le sens de porter, donc "J'ai de nouvelles chaussures" est une bonne traduction en français

January 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sandrosy

Par contre avec "des" on ne peut écrire que "je porte des chaussures nouvelles", sinon ça serait "je porte de nouvelles chaussures".. ce qui est plus juste

December 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Salissia1

Je portes des nouvelles chaussures mais je ne porte pas de nouvelles chaussures, elles sont de l'an dernier....

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Salissia1

Sans 's' à porte...sacré correcteur d'ortho...

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Salissia1

Sans 's' porte

November 5, 2017
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.