"Malheureusement, j'ai beaucoup de mauvaises dents."

Traduction :Leider habe ich viele schlechte Zähne.

February 1, 2016

4 commentaires


https://www.duolingo.com/Checkben

Est-ce que quelqu'un peut expliquer quand c'est nécessaire de mettre ich (ou du ou sie, etc) après le verbe ? Je me fais toujours avoir en écrivant, comme ici par exemple, ich habe au lieu de habe ich. Je pensais que c'était simplement la forme interrogative, comme en français.

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/Deloraen

Pour faire une phrase déclarative (proposition simple) il y a une règle : peu importe le premier mot (ou groupe de mots article + adjectif + nom) de la phrase le verbe conjugué vient TOUJOURS en deuxième.

Par exemple :

  • sujet + verbe + complément : ich habe einen Apfel
  • complément + verbe + sujet : Viel arbeitet er (pour accentuer le "beaucoup")

Du coup, dans cette phrase, si tu mets "leider" en premier, il faut mettre le verbe immédiatement après.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Syntaxe_allemande

February 2, 2016

https://www.duolingo.com/Checkben

Merci !

February 2, 2016

https://www.duolingo.com/TomPouget

Quand il n'y a pas déterminatifs (die, der, eine, keinen, jeder ...) portant une marque de cas tous les adjectifs prennent la déclainaison forte comme le laisse supposer la réponse donnée par Duo ? J'avais mis "Leider habe ich viele (marque de cas) schelchten (déclinaison faible) Zähne

June 5, 2016
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.