"Thatbottleofwineisonthetable."

Übersetzung:Jene Flasche Wein ist auf dem Tisch.

Vor 5 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/Exumer92

Muss es Flasche wein sein? Geht doch auch "Weinflasche"

Vor 5 Jahren

https://www.duolingo.com/denise150900

Kann es nicht auch " die flasche wein steht auf dem tisch" bedeuten

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ed_Anur

Man kann eigentlich "bottle of wine" auch mit Weinflasche also mit einem Zusammengesetzten Nomen übersetzen.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/AnnikaKeppler

Die Flasche/ Weinflasche steht auf dem Tisch

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/BettinaFrauke

ich verstehe nicht warum man nicht "diese"..... schreiben kann, in der Übersetzung wird es auch angezeigt. Ich müßte "jene" schreiben, das andere wird mir immer als Fehler angezeigt.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Madhlen

Ist that auch "jene"?

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/ghQz3n26

"Jene" im deutschsprachigen Raum zu verwenden ist nicht üblich. In diesem Kontext sollte "diese oder die" verwendet werden.

Vor 1 Woche
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.