"Mes cousines sont des bébés."

Traduction :Meine Cousinen sind Babys.

February 1, 2016

6 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

Cousin-e-s = (masc) Vetter-n, (fem) Base-n

Ces termes sont considérés comme archaïques et les termes Cousin-e-n / Kusine-n d'origine francophone sont privilégiés (comme beaucoup d'autres titres familiaux).

https://en.m.wiktionary.org/wiki/Vetter

https://en.m.wiktionary.org/wiki/Base

https://en.m.wiktionary.org/wiki/Kusine


https://www.duolingo.com/profile/JacquesBac

"Säugling" devrait être accepté.


https://www.duolingo.com/profile/Marcus_Arbiter

C'est plutôt "nourrisson".


https://www.duolingo.com/profile/SamLeNavigateur

"Meine Kusinen sind Babys" est bien acceptée par DL.


https://www.duolingo.com/profile/LODSANDRE

pourquoi ne traduit-on pas "des", contrairement à la phrase précédente !!!


https://www.duolingo.com/profile/Marcus_Arbiter

Parce que l'allemand ne possède pas d'article indéfini au pluriel. Dans ce cas, on utilise donc le nom au pluriel, sans article.
Autrement dit, le pluriel de "ein Baby" sera simplement "Babys".

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.